http://www.youtube.com/watch?v=9z0h1NNk1Ik

新聞來源 http://69.93.72.154/net08star/redirect.php?tid=6483&goto=newpost

 


鄉巴女一唱驚人 《英國達人》節目又出現歌唱素人
NOWnews 更新日期:"2009/04/15 09:52" 特約記者史傑克/綜合報導

還記得那個路人歌手保羅帕茲吧,他在電視節目『英國達人』(Britain's Got Talent)中一唱驚人,一夕之間從路人變名人,還巡迴好幾個國家演唱,足足為他攢進600萬英鎊的財富,呵呵呵,照過來照過來,上禮拜六『英國達人』又出現「不世路人」好歌喉了啦,甚至連黛咪摩爾都聽得留下淚珠來呢!

剛開始,47歲的蘇珊波伊爾(Susan Boyle)一走上台,根本沒人想甩她好不好,從頭土到腳不說,台下觀眾還一副想看她笑話的表情,就別提超尖酸刻薄的評審賽門柯威爾囉,不停問話嘲諷她想讓她出糗,甚至表明她住的鄉下地方,連聽都沒聽過呢,不過,蘇珊沒被嚇到ㄟ,小小眼珠閃出Bling Bling的光芒,透露出劉佬佬進大觀園的新鮮神情。

接著就是她的驚天一唱,當蘇珊才開口唱出舞台劇「悲慘世界」的名曲「I dreamed a dream」,全場只能用歡聲雷動、從頭尖叫鼓掌到尾來形容,許多電視機前面的婦女同胞們,還不斷打電話進電視台,說自己邊看邊哭了呢,其中也包括好萊塢大明星黛咪摩爾。

她說自己禮拜六晚上本來是被老公艾希頓庫奇強迫去看這個節目,但當一聽見蘇珊的歌聲之後,眼淚就一滴一滴不能自己地留下來,叫她好不感動,目前蘇珊波伊爾的演唱影片,已經在YouTube快速發燒,從一個晚上1.3百萬人次瀏覽,到現在將近四百萬人次,都已經快超越保羅帕茲的紀錄囉。

倒是蘇珊,當媒體蜂湧至她住的小村莊訪問時,她還搞不清楚狀況咧,直說完全不瞭『英國達人』全世界都看得到,挺嚇人的,因為她原本只是想上電視曝個光,看有沒有機會找個伴,因為活了47年的她,從來沒談戀愛接吻過。

自從二年前她母親過世之後,她更是不唱歌不出門地躲在家自哀自憐,現在卻暴紅,除了評審兼製作人賽門要給她一紙唱片合約之外,美國和澳洲的電視台還頻頻跟她聯絡邀她上節目,簡直叫她不敢置信。

不過,幸虧蘇珊沒讓名利給衝昏頭,不停說自己受寵若驚,知道絢爛終會歸於平靜,她現在還是希望能找到一個伴就好囉。以下就是這段驚天一唱,請大家好好享用唄~~~~

鄉巴女演唱影片連結如下:(請自行複製、貼上)http://www.youtube.com/watch?v=9lp0IWv8QZY

 

 

她唱的是歌劇悲慘世界中的一首歌,叫I dreamed a dream,
以下稍微介紹這首歌的歌詞背景。

在悲慘世界中,女主角的生母Fantine唱的歌,
Fantine是個不折不扣的悲劇角色,
她被一個大學生玩弄後拋棄,
結果生下了女兒Cosette,
將她寄養在大壞人Thenardier家中(e上有一點),
按時寄錢過去,但因Thenardier寫信來向Fantine要錢,
使得Fantine未婚生女的事被工廠知道而使她被解職,
她無法獲得很好的工作來養活自己和女兒,
(所以Thenadrier夫婦虐待小Cosette),
她賣了頭髮,
最後也賣了身體,淪為妓女,
終於因身體孱弱而死在醫院,
臨時前把Cosette託付給悲慘的男主角Valjean。

I dreamed a dream這首歌,
是Fantine在被工廠解職後唱的,
歌詞很優美感人,我附在後面。


I dreamed a dream in time gone by
我夢到往日的一個夢
When hope was high
那時充滿希望
And life worth living
生命有價值
I dreamed that love would never die
我夢到愛永不凋零
I dreamed that God would be forgiving
我夢到天主是寬容的
Then I was young and unafraid
那時我仍年輕無懼
And dreams were made and used and wasted
我浪擲夢想
There was no ransom to be paid
而無須付出任何代價
No song unsung, no wine untasted
無歌不唱, 無酒不嚐
But the tigers come at night
然而老虎卻在夜裡
With their voices soft as thunder
帶著他們低沈如雷的聲音來到
As they tear your hope apart
他們將你的希望撕裂
And they turn your dream to shame
他們讓你的夢想幻滅
He slept a summer by my side
他陪了我一個夏季
He filled my days with endless wonder
用無盡的驚喜充實了我的生活
He took my childhood in his stride
他輕易地豐富了我年輕的時光
But he was gone when autumn came
但秋天降臨時他離去了
And still I dream he'll come to me
而我還夢想著他會回到我身邊
That we will live the years together
那我們就可以永遠在一起
But there are dreams that cannot be
但那是無法實現的夢想
And there are storms we cannot weather
那是我們無法捱過的暴風雨
I had a dream my life would be
我曾夢想著我的人生
So different from this hell I'm living
完全不像我現在地域般的生活
So different now from what it seemed
現在不像我曾經想像的
Now life has killed the dream I dreamed.
如今現實的生活已經扼殺了我昔日的夢想

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    timeboy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()