作詞:宮崎駿
作曲:久石譲
歌:井上あずみ

============日文及羅馬拼音============

あの 地平線 (ちへいせん )   輝 (かがや ) くのは
Ano Chiheisen Kagayaku Nowa

どこかに 君 (くん ) をかくしているから
Dokokani Kuno Kakushiteirukara

たくさんの 灯 (ともしび ) がなつかしいのは
Takusanno Tomoshibiganatsukashi-nowa

あのどれかひとつに  君 (くん ) がいるから
Anodorekahitotsuni Kungairukara

さあ でかけよう ひときれのパン
Sa- Dekakeyou Hitokireno PAN

ナイフ ランプ かばんにつめこんで
NAIFU RANPU Kabannitsumekonde

父 (とう ) さんが 残 (のこ ) した  熱 (あつ ) い 思 (おも ) い
Tousanga Nokoshita Atsui Omoi

母 (かあ ) さんがくれた あのまなざし
Ka-sangakureta Anomanazashi

地球 (ちきゅう ) はまわる  君 (くん ) をかくして
Chikyu-hamawaru Kuno Kakushite

輝 (かがや ) く 瞳 (ひとみ )  きらめく 灯 (ともしび )
Kagayaku Hitomi Kirameku Tomoshibi

地球 (ちきゅう ) はまわる  君 (くん ) をのせて
Chikyu-hamawaru Kuno Nosete

いつかきっと 出会 (であ ) う ぼくらをのせて
Itsukakitto Deau Bokurao Nosete

 

父 (とう ) さんが 残 (のこ ) した  熱 (あつ ) い 思 (おも ) い
Tousanga Nokoshita Atsui Omoi

母 (かあ ) さんがくれた あのまなざし
Ka-sangakureta Anomanazashi

地球 (ちきゅう ) はまわる  君 (くん ) をかくして
Chikyu-hamawaru Kuno Kakushite

輝 (かがや ) く 瞳 (ひとみ )  きらめく 灯 (ともしび )
Kagayaku Hitomi Kirameku Tomoshibi

地球 (ちきゅう ) はまわる  君 (くん ) をのせて
Chikyu-hamawaru Kuno Nosete

いつかきっと 出会 (であ ) う ぼくらをのせて
Itsukakitto Deau Bokurao Nosete

=============中文翻譯============

《伴隨著你》

在閃閃發光的地平線那端
你到底藏在哪裡?
在那許多令人熟悉懷念的燈火中
哪一個才是你所在之處?

喂! 出來吧!
用一片麵包、刀子、火把 裝滿皮包出來吧
像父親留下的熱烈的願望
像母親給我的那眼神

轉動的地球 藏著你
你閃閃發亮的眼 像閃耀的燈火
轉動的地球 伴隨著你
總有一天我們一定會相會 讓地球一起載著我們走

像父親留下的熱烈的願望
像母親給我的那眼神

轉動的地球 藏著你
你閃閃發亮的眼 像閃耀的燈火
轉動的地球 伴隨著你
總有一天我們一定會相會 讓地球一起載著我們走

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    timeboy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()